Livro acessível
0
Carrinho
Títulos / Companhia das Letras / O LEGADO DE ESZTER
Clique para ampliar
Companhia das Letras
O LEGADO DE ESZTER
Tradução: Paulo Schiller
Livro vencedor do prêmio APCA 2001 / Categoria: Tradução
#OLEGADODEESZTER
Eszter recebe um telegrama anunciando a volta de Lajos, depois de uma ausência de vinte anos. Lajos - o falsificador de promissórias, o fugitivo, o descrente, o indigno de confiança - foi o único homem a quem Eszter amou. Assistimos então aos passos sedutores de Lajos e à entrega angustiada mas inevitável de Eszter.
Apresentação
Eszter e a velha criada Nunu já se acomodaram a uma existência de aldeia, quase solitária, pacata, acreditando-se livres das memórias de uma época em que a energia e o encanto de Lajos aturdiam a todos na casa. Naquele tempo, enfeitiçados por suas promessas, os pais e os irmãos de Eszter entregaram-lhe quase tudo o que tinham.
Entretanto, Eszter e Nunu recebem um dia um telegrama: Lajos anuncia que voltará, depois de uma ausência de vinte anos. As duas se debatem entre a esperança de que virá para saldar suas dívidas e o pressentimento do perigo - talvez venha em busca de algum resto da herança miúda deixada pelo pai de Eszter.
Atordoada por um turbilhão de sentimentos contraditórios, ela se prepara para a chegada. Lajos - que entre juras de amor por ela, Eszter, desposou sua irmã Vilma -, o falsificador de promissórias, o descrente, o fugitivo, o indigno de confiança, o que mente com lágrimas de verdade, foi o único homem que Eszter amou.
Assistimos, incrédulos, aos passos sedutores de Lajos, ensaiados, e à entrega angustiada mas inevitável de Eszter. Um fim paradoxal revela a lei ausente dos manuais de ética: o que um dia se iniciou tem de ser encerrado. Descobrimos que "as decisões solenes e definitivas, que traçam o relevante na linha do destino de nossas vidas, são bem menos conscientes do que acreditamos mais tarde, nos momentos de rememoração e lembrança". Na prosa límpida e precisa de Márai, ao emergirem das páginas, Eszter e Lajos se alinham aos personagens inesquecíveis da literatura universal.
Ficha Técnica
Título original: L' EREDITA DI ESZTER (ESZTER HAGYATEKA)
Tradução: Paulo Schiller
Capa: Raul Loureiro
Páginas: 120
Formato: 14.00 X 21.00 cm
Peso: 0.181 kg
Acabamento: Brochura
Lançamento: 22/08/2001
ISBN: 9788535901597
Selo: Companhia das Letras
Prêmios
Livro vencedor do prêmio APCA 2001 / Categoria:
Autor

Assine a newsletter da Companhia