ERRATA: "Trincheira tropical", de Ruy Castro
Errata no livro "Trincheira tropical", de Ruy Castro, que narra a Segunda Guerra Mundial no Rio
No programa #44 da Rádio Companhia, falamos de um dos grandes autores japoneses: Junichiro Tanizaki. Temos como convidada a tradutora Leiko Gotoda, referência em tradução do japonês no Brasil, e também temos a participação da editora Alice Sant’anna. Falaremos principalmente sobre o livro Em louvor da sombra, lançado pelo selo Penguin-Companhia, um elogio sensível e delicado à tradição japonesa, mas também sobre a cultura, tradução e outros tantos temas neste programa do nosso podcast.
Ouça também no iTunes, Deezer ou no Spotify.
Tem alguma crítica, elogio ou sugestão? Escreva pra gente no nosso email radio@companhiadasletras.com.br ou nas nossas redes sociais (ou, ainda, no Twitter do Fabio Uehara).
Nosso próximo Clube Rádio Companhia acontecerá em março, e vamos ler Conversas entre amigos, de Sally Rooney (publicado no Brasil pela Alfaguara). Se você já leu ou vai ler conosco, deixe seu comentário no evento do clube para participar. Os melhores comentários podem ganhar livros do Grupo Companhia das Letras.
Errata no livro "Trincheira tropical", de Ruy Castro, que narra a Segunda Guerra Mundial no Rio
be rgb compartilha sobre seu processo ao longo da tradução de "O tempo das cerejas"
Meritxell Hernando Marsal compartilha sobre os desafios do processo de tradução de "O tempo das cerejas"