ERRATA: "Trincheira tropical", de Ruy Castro
Errata no livro "Trincheira tropical", de Ruy Castro, que narra a Segunda Guerra Mundial no Rio

Imagem: Noemi Jaffe sobre foto da Grande Esfinge de Tânis
Que me desculpem os pontos e as vírgulas, mas o ponto e vírgula é fundamental. Não consigo mais imaginar como escrever sem ele. A pausa que ele representa, nem longa e nem breve; o silêncio atento que ele cobra do leitor; o fôlego sem urgência para que o leitor avance para o próximo enunciado, ao mesmo tempo conectado e desconectado do anterior; a ênfase firme, mas delicada, que ele lança a cada célula da frase; a forma como, além de chamar atenção para o que se diz, ele também chama discretamente a atenção sobre si e o mistério possível de seu emprego são coisas que o transformam numa espécie de amigo querido, sem que por isso ele se torne íntimo demais. Além do mais, usar um ponto e vírgula significa, quase sempre, explorá-lo dentro de uma frase longa, outro dos recursos narrativos de que eu mais gosto e por que tenho mais admiração. Um ponto e vírgula dentro de uma frase longa representa fluxo de consciência, lembranças involuntárias, dificuldade de terminar o pensamento, sucessão de coisas como numa lista e como é lindo não conseguir terminar uma frase. Prolongá-la insistentemente porque paira a constatação difusa de que as coisas não têm mesmo, nunca, um fim possível; ir continuando, porque aquela gravata me fez lembrar de uma viagem à Itália onde fui quase feliz; de uma época em que eu tinha bem menos dinheiro que agora, e por isso acabei comprando uma gravata que só parecia chique, mas que era de um tecido meio vagabundo e o presenteado percebeu na hora, mas teve vergonha de confessar; de quando você e eu ainda achávamos que era possível comprar gravatas baratas e oferecê-las ao primo rico e exibido, o que era absurdo mas comprovava como nós dois éramos amavelmente infantis; e que o fim do nosso encontro seria inevitável, mas que poderíamos ir adiando tudo, até que tua risada de dentes pequenos virasse um coturno transoceânico me ferindo até a gengiva e nós enfim partíssemos como duas pessoas que nunca tivessem se conhecido.
É claro que o ponto e vírgula também tem usos fúteis e úteis, como separar orações coordenadas quando uma delas já possui vírgula ou para alongar a pausa de conjunções adversativas. Mas uso a pontuação mais por amor do que por necessidade, copiando Abraham Lincoln, que disse: " Com pessoas educadas, suponho, a pontuação é uma questão de regras; comigo é uma questão de sentimento. Mas devo dizer que tenho muito respeito pelo ponto e vírgula; trata-se de um rapaz bem útil". Ou Paul Collins, que achava que "o ponto e vírgula permite que frases tontas se apoiem umas nas outras como bêbados pedindo ajuda".
Mas, agora escrevendo, como costuma ocorrer quando se pensa sobre, ou quando se usa o ponto e vírgula, lembrei que meu afeto deve vir principalmente porque minha filha, que sempre amou ler e escrever, quando tinha por volta de 16 anos e já gostando muito desse sinal de pontuação, conheceu um moço que fazia esculturas em madeira, perto do ponto de ônibus que ela pegava e pediu que ele fizesse um ponto e vírgula para ela. Dá para imaginar a emoção. E até hoje, quando penso no ponto e vírgula, visualizo aquela escultura um pouco malfeita, meio bruta, não tão delicada quanto esse sinal deve ser, mas tão concreta e marrom, tão pendurada acima da porta do quarto dela, que não posso senão prezá-la ainda mais e até perdoar seu uso incorreto ou indiscriminado, até tatuado sem causa alguma, mas sempre ali, incólume, em sua dificuldade fácil, sua altivez de esfinge decifrável.
Noemi Jaffe é escritora, professora e crítica literária. Escreveu Não está mais aqui quem falou, Írisz: as orquídeas e O que os cegos estão sonhando?, entre outros. Dá aulas de escrita em seu espaço, a Escrevedeira.
Noemi Jaffe é escritora, professora e crítica literária. Escreveu Não está mais aqui quem falou, Írisz: as orquídeas e O que os cegos estão sonhando?, entre outros. Dá aulas de escrita em seu espaço, a Escrevedeira.
Errata no livro "Trincheira tropical", de Ruy Castro, que narra a Segunda Guerra Mundial no Rio
be rgb compartilha sobre seu processo ao longo da tradução de "O tempo das cerejas"
Meritxell Hernando Marsal compartilha sobre os desafios do processo de tradução de "O tempo das cerejas"